EBS 입트영 표현정리 :: 2016.05.11 Lightbulbs
2019. 2. 23. 15:54
반응형
- lightbulb : 전구 (=bulb)
- be caught off guard : 허를 찔리다. 무방비로 당했다. (=It through me off.)
- off guard : 무방비
- I was caught off guard by the sudden question. 나는 갑작스런 질문에 무방비로 당했다.
- Were you caught off guard by the sudden change of plans? 갑작스러운 계획 변경에 당황했니?
- go out : 전등 등이 나가다.
- Do you know what cause the lights to go out? 불이 왜 나간건지 아니?
- The lights went out again in the kitchen. 부엌 불이 또 나갔다.
- flicker : 깜박거리다. (꺼질랑말랑)
- blinker : 자동차 깜박등
- come out of nowhere : 난데없이 튀어나오다.
- The ball came out of nowhere. 공이 어디선가 튀어나왔다.
- We are in the middle of nowhere. 우린 어디있는지 모르겠다.
- Disasters always seem to come out of nowhere. 재난은 언제나 난데없이 일어난다.
- The news of their breakup came out nowhere. 그들의 결별 소식이 갑작스럽게 튀어 나왔다.
- blackout : 정전
- retrospect : 회상, 회고
- red flag : 경고 신호
- blow off ~ : ~를 바람맞히다. 해야할 일을 미루다.
- I'm going to sleep in and blow off my meeting today. 나는 늦잠을 자고 회의에 안 갈거야.
- We're leaning towards blowing off all our plans for the day. 우리는 그날 모든 계획을 취소하는 쪽으로 기울고 있다.
- until the very last minute : 마지막 순간까지
- pitch-black : 칠흙같이 어두운
- change the lightbulb : 전구를 교체하다.
- I haven't changed the lightbulb since I moved in. 이사온 뒤로 전구를 교체한 적이 없다.
- None of us knew how to change the lightbulb. 우리들 중 아무도 전구 교체하는 방법을 몰랐다.
- blow out the fuse : 퓨즈를 끊다.
- scare the life out of ~ : ~를 엄청나게 무섭게 하다. (=freak out)
- startle : 놀라게 하다.
- It startle me. 나를 놀라게 하다.
- The lightbulb popped. 전구가 터졌어.
- My shoulder popped. 내 어깨가 빠졌어.
반응형
'영어 > 영어' 카테고리의 다른 글
EBS 입트영 표현정리 :: 2016.05.13 Sleep Patterns (0) | 2019.02.24 |
---|---|
EBS 입트영 표현정리 :: 2016.05.12 Food Allergies (0) | 2019.02.23 |
EBS 입트영 표현정리 :: 2016.05.10 Skin Problem (0) | 2019.02.23 |
EBS 입트영 표현정리 :: 2016.05.09 Fruits (0) | 2019.02.21 |
EBS 입트영 표현정리 :: 2016.05.06 Zoo (0) | 2019.02.21 |